说文解字:玼 73BC

 異體: 
部首 注音ㄘˇ,ㄘ
拼音cǐ, cī 卷別一上

字形演变


說文‧玉部

楷書

说文解字

 千禮切 頁碼:第 9 頁,第 2 字   

玉色鮮也。从玉此聲。《詩》曰:「新臺有玼。」
附注  丁福保詁林:「慧琳《音義》八十卷十五頁『玼』注引《說文》:『新色鮮也。』此作『玉色鮮也』。據《詩》『玼兮玼兮』、「新臺有玼』《釋文》引《說文》皆與《音義》同,宜改。」

说文解字注

 且禮反 頁碼:第 57 頁,第 3 字   第 24 頁,第 1 字

新玉色鮮也。
段注  各本無新。〈詩〉音義兩引皆作新色鮮也。今補。玼本新玉色。引伸爲凡新色。如詩玼兮玼兮。言衣之鮮盛。新臺有玼。言臺之鮮明。韻會引作玉色鮮絜也。
从王。此聲。
段注  〈詩〉音義音此。又且禮反。十五部。古此聲之字多轉入十六部。十六部與十七部至近。是以劉昌宗云倉我反也。玼之或體作瑳。楚景瑳以爲名。《詩・君子偕老》二章三章皆曰玼兮玼兮。是以二章毛,鄭有注。三章無注。或兩章皆作瑳。《內司服》注引瑳兮瑳兮。其之翟也。又引瑳兮瑳兮。其之展也。可證。自淺人分別玼屬二章,瑳屬三章。畫爲二字二義。又於《說文》增瑳爲訓釋。今刪。
詩曰:新臺有玼。
段注  《詩・邶風》文。今本作泚。《韓詩》作漼。云鮮皃。卽今璀璨字也。

说文系传

 此禮反 頁碼:第 28 頁,第 8 字 

玉色鮮也。從玉此聲。《詩》曰:「新臺有玼。」
鍇注  臣鍇按:今《詩》「新臺有泚」,其字從水,與許慎說別。許慎雖云《詩》引毛氏,然毛氏言約不如孔安國之備。學者說之多異,若鄭玄本箋毛氏,而其小義多與毛萇不同。故許氏引《詩》,多與毛萇不同,不得如引安國《尚書》言盡合也。

影印页码 ∇