说文解字:業 696D
異體: 𢄁𤑽 | ||
部首:丵 | 注音:ㄧㄝˋ | |
拼音:yè | 卷別:三上 |
字形演变
𤼈鐘(金)
西周中期
𤼈鐘(金)
西周中期
九年衛鼎(金)
西周中期
戈冬簋(金)
西周中期
秦公簋(金)
春秋中期
昶伯鼎(金)
春秋中期
中山王昔壺(金)
戰國晚期
三十三年業令戈(金)
戰國晚期
說文古文
說文‧丵部
縱橫家書130(隸)
西漢
武梁祠畫象題字(隸)
東漢
華山廟碑(隸)
東漢
楷書
说文解字
魚怯切 頁碼:第 79 頁,第 1 字 續 丁 孫𢄁 異體: 業
𤑽
附注 朱駿聲《通訓定聲》:「此字从丵从巾,皆象形,非會意。其版如鋸齒,令其相銜不脫,工緻堅實也。」附注 《說文新證》:「金文較早的『業』字都做複體『[⿰菐菐]』,或加『去(音盍)』聲作『𫨱』。『業』字單體依形分析,係从大(或从㕦)从丵,本義應該是盛大地出擊。如果考慮到『大』作名詞『人』用比作形容詞『盛』用來得好,那麼我們也可以把本義說成『从大、从丵,會人出擊之意』,引申為治理、事業、保護、盛大等。中山王壺字形複體單化,又加『口』形;『口』形可能是飾符,也可能是區別符號,可能這時其他的『業』字已多用為『虡業(鐘架上的大版)』義,所以做本義、引申義的『業』字加『口』形以區別;也可以把『口』形和上部的『大』形共用組成『夻』,作為聲符。」
白话版
业,乐器架子上方横木上的大版。是用来装饰支架、悬挂钟鼓的大版。大版形状参差不齐像锯齿,并用白色颜料涂画。大版和所悬钟鼓之间,参差错落又相互承接。字形采用“丵、巾”会义。“巾”像版形。《诗经》有诗句唱道:“大版系在柏木上。” ,这是古文写法的“业”。
解说版
春秋時期金文字形作複體「」()。「」,上從丵()、下從大。「丵」為像叢生突起之草;「大」指人之大。二者引申皆有盛大之意。戰國早期金文則成單體,而增「口」作「」;戰國晚期金文則又去「口」而作「」,改從木、從丵()省。戰國簡帛文字又作複體「」,其下又變作「大」。篆文則因金文「」而誤以為從巾。隸書、楷書字形其下則又改作木。《說文》另收錄之古文,與金文「」形近。在六書中,金文「」、戰國文字及《說文》古文等字形皆屬於同文會意;而金文「」、「」及篆文、隸書、楷書等字形則屬於異文會意。規範字作「业」。
说文解字注
魚怯切 頁碼:第 409 頁,第 2 字 許 第 184 頁,第 8 字
段注 見《釋器》。
段注 《周頌》傳曰:業,大版也。所以設栒爲縣也。捷業如鋸齒。或曰畫之。植者爲虡。横者爲栒。《大雅》箋云:虡也。栒也。所以縣鐘𡔷也。設大版於上。刻畫以爲飾。【按】栒以縣鐘𡔷。業以覆栒爲飾。其形刻之捷業然如鋸齒。又以白畫之分明可觀。故此大版名曰業。業之爲言𪚊也。許說本毛。《毛傳》或曰畫之。或曰二字乃以白二字之譌。未有正其誤者。凡程功積事言業者如版上之刻往往可計數也。
段注 鉏鋙相承,謂捷業如鋸齒也。象之故從丵。
段注 巾版皆方正。丵巾會意也。魚怯切。八部。俗作㸣。
段注 《大雅》文。今詩作虡。《上林賦》虡作鉅。許作巨。葢三家詩巨與鉅同也。《墨子・貴義》曰:鉅者白也。黔者黑也。鉅業者,葢謂以白畫之與。
段注 字形未詳其意。
说文系传
疑怯反 頁碼:第 199 頁,第 1 字 述
鍇注 臣鍇曰:「謂筍虡上橫板,鋸齒刻之鏄鍾。凡一層齒縫掛八鐘,兩層,故云相承。巾,下版也。」