说文解字:攪 652A

 異體: 
部首 注音ㄐㄧㄠˇ
拼音jiǎo 卷別十二上

字形演变


說文‧手部

楷書

说文解字

 古巧切 頁碼:第 406 頁,第 5 字   

亂也。从手覺聲。《詩》曰:「衹攪我心。」

白话版

,扰乱。字形采用“手”作边旁,采用“觉”作声旁。《诗经》有诗句唱道:“只是扰乱了我的心。”。

解说版

此字始見於篆文。篆文從手、覺聲。楷書同。「攪」本義為擾亂,主要是手部的動作,因此「攪」從「手」為義符;從「覺」聲可以看成有兼義的功能,依《說文》,「覺」的本義是「寤」,就是覺醒,引申為明白知曉,「攪」是攪亂,把明白知曉的攪成混亂糊塗,因此「攪」字從「覺」,可以看成有兼義功能。在六書中屬於形聲兼會意。

说文解字注

 古巧切 頁碼:第 2423 頁,第 2 字   第 1053 頁,第 8 字

亂也。
段注  《毛傳》同。
从手。覺聲。
段注  古巧切。古音在三部。
詩曰:衹攪我心。
段注  《小雅・何人斯》文。衹各本譌作祇。誤。我行其野傳曰:衹,適也。唐人凡此訓必从衣氏。

说文系传

 根夘反 頁碼:第 954 頁,第 12 字 

亂也。從手覺聲。《詩》曰:「衹攪我心。」

影印页码 ∇