|
異體: 𩎏鞟 |
部首:革 |
注音:ㄎㄨㄛˋ |
拼音:kuò |
卷別:三下 |
字形演变
說文‧革部
楷書
说文解字
苦郭切 頁碼:第 83 頁,第 3 字 續 丁 孫𩎏 異體: 鞹鞟 | 去毛皮也。《論語》曰:「虎豹之鞹。」从革𩫩聲。 |
附注 王筠句讀:「《顏淵篇》文,今作鞟者,以𩫏代𩫩,變𩫏為享也。」
说文解字注
苦郭切 頁碼:第 426 頁,第 2 字 許 第 192 頁,第 3 字 | 革也。 |
段注 各本作去毛皮也。今依載驅,韓奕《正義》正。《大雅》傳云:鞹,革也。《論語》孔注云:皮去毛曰鞹。此恐人不省詳言之。若《說文》革字下已注明。何庸辭費。段注 《顏淵》篇文。段注 苦郭切。五部。
说文系传
困博反 頁碼:第 210 頁,第 2 字 述 | 去毛皮也。《論語》曰:「虎豹之鞹。」從革郭聲。 |
鍇注 臣鍇曰:「皮去其毛染而瑩之曰革。鞹,空廓之意也。」
影印页码 ∇
汲古閣本:第 165 頁,第 3 字
陳昌治本:第 239 頁,第 2 字
說文校箋:第 113 頁,第 2 字
說文考正:第 107 頁,第 2 字
說文今釋:第 386 頁,第 2 字
說文約注:第 650 頁,第 1 字
說文探原:第 1513 頁,第 1 字
說文集注:第 557 頁,第 1 字
說文標整:第 67 頁,第 8 字
標注說文:第 113 頁,第 2 字
說文注箋:第 834 頁,第 1 字
說文詁林:第 3293 頁 補遺
第 16487 頁 補編
第 14881 頁
通訓定聲:第 1821 頁
說文義證:第 232 頁 崇文
第 925 頁
說文句讀:第 323 頁
古字詁林:第 三 冊,第 260 頁,第 1 字
古字釋要:第 291 頁,第 1 字