说文解字:淨 6DE8

 異體: 
部首 注音ㄐㄧㄥˋ,ㄔㄥˊ
拼音jìnɡ, chénɡ 卷別十一上

字形演变


說文‧水部

泰山刻石(篆)

婁壽碑(隸)
東漢

晉祀后土殘碑(隸)

楷書

说文解字

 士耕切、才性切 頁碼:第 363 頁,第 11 字   

魯北城門池也。从水爭聲。
附注  【按】古籍中多作「淨」,今「净」字通行。

解说版

金文及篆文作者,字形皆係從水、靜聲,惟形符與聲符之位置互異,乃古文字之通例。從水,表示與水相關;靜聲,表示音讀。在六書中屬於形聲。篆文另有作者,從水、爭聲,亦為形聲字。據《說文》「淨」為魯國北門城池的專名,「瀞」為清淨無垢,二字本形異義別。然自隸書已以「淨」取代「瀞」,南朝梁‧顧野王《玉篇零卷》於「瀞」下云:「今或為淨字也。」以「淨」代「瀞」,係形聲字聲符之代換,以形構較簡單的聲符代替較繁複者,並不影響字義,乃文字衍化中常見的現象,與釋作魯國北門城池的「淨」同形而異字。隸變作,楷定作淨,規範字作「净」。

说文解字注

 士耕切、才性切 頁碼:第 2142 頁,第 1 字   第 933 頁,第 4 字

魯北城門池也。
段注  《公羊傳》閔二年。桓公使高子將南陽之甲。立僖公而城魯。或曰:自鹿門至于爭門者是也。或曰:自爭門至于吏門者是也。魯人至今以爲美談。曰:猶望高子也。鹿門者,魯南城之東門。爭門者,魯北城之門。天子十二門。通十二子。諸侯大國當是九門。俟攷。淨者,北城門之池。其門曰爭門。則其池曰淨。从爭旁水也。《廣韵》曰:埩七耕切。魯城北門池也。《說文》作淨。蓋古書有作埩門者矣。城北誤倒。
从水。爭聲。
段注  土耕切。十一部。又才性切。【按】今俗用爲瀞字。釋爲無垢薉。切以才性。今字非古字也。

说文系传

 從性反 頁碼:第 871 頁,第 9 字 

魯北城門池也。從水爭聲。
鍇注  臣鍇曰:「古獨謂城溝為池。《春秋公羊傳》曰:『齊桓公使高子將南陽之甲立喜公。』或曰『自鹿門至爭門』是也。【按】臧孫奔齊自鹿門,爭門則淨門,皆北門也。」

影印页码 ∇