说文解字:望 671B

 異體: 望
部首兦(亾亡) 注音ㄨㄤˋ
拼音wànɡ 卷別十二下

字形演变


前7.38.1(甲)

後2.18.10(甲)

林1.24.14(甲)

粹1108(甲)

保卣(金)
西周早期

士上盉(金)
西周早期

師望鼎(金)
西周中期

走馬休盤(金)
西周中期

無鼎(金)
西周晚期

郭.語2.33(楚)

郭.緇.3(楚)

包2.145(楚)

郭.窮.4(楚)

說文‧亡部

睡.日甲68背(隸)

睡.日乙118(隸)

漢印徵
西漢

曹全碑(隸)
東漢

晉太公呂望表(隸)
西晉

楷書

说文解字

 巫放切 頁碼:第 424 頁,第 5 字    異體: 望

出亡在外,望其還也。从兦,朢省聲。
附注  徐灝注箋:「竊謂望、朢實本一字。《玉篇》有𡔞字,蓋即古瞻望之望,从壬,亡聲。壬者,跂而望之之義也。」

白话版

,对外出流亡的亲人,期他们返回家乡。字形采用“亡”作边旁,用有所省略的“朢”作声旁。

解说版

「望」字甲骨文作人站在土堆上,眼睛直立(即「臣」字)眺看遠方的樣子。金文又增加「月」旁,表示遠眺的對象是月亮。戰國文字、隸書中還保留從「臣」的古體寫法。在六書中屬於異文會意。有的金文將「臣」旁改成「亡」聲來表示音讀。「人」旁與「土」旁結合成「?」字,「亡」、「月」、「?」三個偏旁組合起來即是「望」字。此寫法從金文到楷書皆一脈相傳。在六書中屬於形聲。

说文解字注

 巫放切 頁碼:第 2535 頁,第 1 字   第 1101 頁,第 9 字

出亡在外。望其還也。
段注  還者,復也。本義。引申之爲令聞令望之望。
从亡。朢省聲。
段注  按望以朢爲聲。朢以望爲義。其爲二字較然也。而今多亂之。巫放切。十部。亦平聲。

说文系传

 聞誑反 頁碼:第 991 頁,第 5 字 

岀亡在外,望其還也。從亡,朢省聲。
鍇注  臣鍇曰:「朢音望。」

影印页码 ∇