说文解字:徹 5FB9
異體: 𢖉 | ||
部首:攴(攵) | 注音:ㄔㄜˋ | |
拼音:chè | 卷別:三下 |
字形演变
前6.35.1(甲)
河474(甲)
史墻盤(金)
西周中期
𠫑羌鐘(金)
戰國早期
說文古文
說文‧攴部
睡.日乙50(隸)
秦
相馬經51上(隸)
西漢
武威簡.泰射84(隸)
西漢
熹.儀禮.泰射(隸)
東漢
魏元丕碑(隸)
東漢
楷書
说文解字
丑列切 頁碼:第 97 頁,第 2 字 續 丁 孫徹
𢖉通也。从彳从攴从育。
附注 羅振玉《增訂殷虛書契考釋》:「此从鬲从又,象手象鬲之形,蓋食畢而徹去之。許書之𢖉从攴,殆从又之譌矣。卒食之徹,乃本義。訓通者,借義也。」古文徹。
白话版
彻:贯通。字形采用“彳、攴、育”会义。,这是古文写法的“徹”字。
解说版
甲骨文字形從鬲、從丑。鬲本為炊食的器具,在此引申指食物;丑即手,在此指拿取。字形之義是指吃過飯後將食具撤除。金文字形則將「丑」改作「攴」,二者與手同義;又將「鬲」改作不同的造形,但炊具的意義並沒有改變。整體結構仍然是會意字。戰國文字除了保留「攴」形外,則增加「彳」形,並改「鬲」為「育」。加「彳」更有撤走除去的意思;「育」從肉,也表示食物。從彳、從攴、從育,意指以手持肉而去。《說文》的篆文與戰國文字同形,另收一從彳、從攴、從鬲的古文。從鬲的古文應當就是甲、金文的遺留字形。隸書、楷書皆與篆文同形,沒有改變。在六書中屬於異文會意。規範字作「彻」。
说文解字注
丑列切 頁碼:第 487 頁,第 3 字 許 第 218 頁,第 7 字
段注 《孟子》曰:徹者,徹也。鄭注《論語》曰:徹,通也。爲天下通法也。【按】詩徹彼桑土。傳曰裂也。徹我牆屋。曰毁也。天命不徹。曰道也。徹我疆土。曰治也。各隨文解之。而通字可以隱栝。古有徹無轍。通也。
段注 葢合三字會意。攵之,而養育之,而行之,則無不通矣。《毛傳》所謂治也。丑列切。十五部。从彳。从攴。从育。
段注 疑有譌。鉉本無此四字。一曰相臣。
段注 中從鬲。古文徹。
说文系传
遲別反 頁碼:第 239 頁,第 3 字 述
鍇注 臣鍇曰:「育亦也。」通也。從彳,從攴育聲。一曰相。古文徹。