说文解字:如 5982
異體: | ||
部首:女 | 注音:ㄖㄨˊ | |
拼音:rú | 卷別:十二下 |
字形演变
鐵13.1(甲)
信1.04(楚)
說文‧女部
睡虎地簡23.12(隸)
秦
五十二病方236(隸)
秦
老子甲後185(隸)
西漢
定縣竹簡2(隸)
西漢
魯峻碑(隸)
東漢
熹.春秋.僖廿八年(隸)
東漢
楷書
说文解字
人諸切 頁碼:第 415 頁,第 23 字 續 丁 孫如
鉉注 徐鍇曰:「女子从父之敎,从夫之命,故从口。會意。」从隨也。从女从口。
白话版
如,依从跟随。字形采用“女、口”会义。
解说版
甲骨文此字從女從口,但是辭例不全,很難確定和後世的「如」是否同一個字。戰國文字從女從口,但是通讀為「諾」,和後世的「如」字可能也是不同字。篆文「如」字從女從口,《說文》:「如,从隨也。从女从口。」注引徐鍇曰:「女子从父之教,从夫之命。故从口會意。」在六書中屬於異文會意。
说文解字注
人諸切 頁碼:第 2480 頁,第 5 字 許 第 1079 頁,第 5 字
段注 從隨卽隨從也。隨從必以口。从女者,女子從人者也。幼從父兄。嫁從夫。夫死從子。故《白虎通》曰:女者,如也。引伸之,凡相似曰如。凡有所往曰如。皆從隨之引伸也。從隨也。
段注 人諸切。五部。从女。从口。
说文系传
熱除反 頁碼:第 974 頁,第 4 字 述
鍇注 臣鍇曰:「女子從父之教,從夫之命,故從口。《春秋傳》:『公如齊。』《左傳》曰:『如其言。』此會意。」從隨也。從女,從口。