|
異體: |
部首:人 |
注音:ㄌㄟˇ |
拼音:lěi |
卷別:八上 |
字形演变
說文‧人部
楷書
说文解字
落猥切 頁碼:第 261 頁,第 24 字 續 丁 孫儽 | 垂皃。从人纍聲。一曰嬾解。 |
附注 段玉裁《說文解字注》:「指,气皃。从人,絫聲。一曰嬾懈。」「各本篆皆作儽,解皆作纍聲。今正。絫者,增也。从厽,从糸,厽亦聲。」
说文解字注
力僞切 頁碼:第 1491 頁,第 3 字 許 第 655 頁,第 1 字㒍 | 𠂹皃。 |
段注 《老子》曰:儽儽兮若無所歸。王弼,陸希聲本同。今按此㒍㒍之誤。河上公本作乗乗。㒍從積絫之絫。與乗義相近。《樂記》:纍纍乎端如貫珠。音義云:本又作累。卽絫字。㒍㒍爲垂皃。則與絫絫義同也。段注 各本篆皆作儽。解皆作纍聲。今正。絫者,增也。从厽。从糸。厽亦聲。在古音十六部。纍者,綴得理也。亦大索也。从糸。畾聲。在古音十五部。二字古形古音皆不同。而後人亂之。《人部》有㒍,有儡。形音義皆各殊也。《廣韵》六脂曰:儽亦作傫。傫是儽非。累卽絫也。《集韵》脂,《類篇》皆首列㒍。次列儽。知㒍爲正體矣。惟《玉篇》《廣韵》《集韵》力追力罪切。皆不若《集韵》入五寘力僞一切合於古。段注 《廣雅》曰:㒍㒍。疲也。是其義也。今《廣雅》字尙从絫不誤。《史記》纍纍若䘮家之狗。《韓詩外傳》作羸乎若䘮家之狗。然則正當作㒍也。《集韵》五寘。病困謂之儽。字體亦誤。
说文系传
落猥反 頁碼:第 651 頁,第 13 字 述 | 垂皃。從人纍聲。一曰懶懈。 |
鍇注 臣鍇按:《孔子家語》《白虎通》鄭人謂孔子「儽儽若喪家之狗」,謂家人方喪,意在不於畜飬,則儽,垂然也。
影印页码 ∇
汲古閣本:第 514 頁,第 7 字
陳昌治本:第 655 頁,第 10 字
說文校箋:第 332 頁,第 4 字
說文考正:第 315 頁,第 16 字
說文今釋:第 1087 頁,第 5 字
說文約注:第 1946 頁,第 1 字
說文探原:第 4027 頁,第 1 字
說文集注:第 1683 頁,第 1 字
說文標整:第 203 頁,第 34 字
標注說文:第 327 頁,第 1 字
說文注箋:第 2685 頁,第 3 字
說文詁林:第 8060 頁 補遺
第 17202 頁
通訓定聲:第 2366 頁
說文義證:第 691 頁 崇文
第 2761 頁
說文句讀:第 1070 頁
章授筆記:第 335 頁,第 7 字
古字詁林:第 七 冊,第 341 頁,第 1 字
古字釋要:第 770 頁,第 7 字