|
異體: |
部首:夫 |
注音:ㄅㄢˋ |
拼音:bàn |
卷別:十下 |
字形演变
明2149(甲)
說文‧夫部
楷書
说文解字
薄旱切 頁碼:第 348 頁,第 2 字 續 丁 孫㚘 | 竝行也。从二夫。輦字从此。讀若伴侶之伴。 |
附注 【按】甲骨文像二人並行之形。
说文解字注
薄旱切 頁碼:第 1996 頁,第 2 字 許 第 872 頁,第 3 字 | 竝行也。从二夫。 |
段注 會意。段注 伴侣,許無此義。侣字許無。當作旅。薄旱切。十四部。
说文系传
歩滿反 頁碼:第 825 頁,第 6 字 述 | 竝行也。從二夫。輦字從此。讀若伴侶之伴。 |
鍇注 臣鍇曰:「會意。」
影印页码 ∇
汲古閣本:第 685 頁,第 3 字
陳昌治本:第 861 頁,第 3 字
說文校箋:第 444 頁,第 11 字
說文考正:第 412 頁,第 10 字
說文今釋:第 1431 頁,第 1 字
說文約注:第 2539 頁,第 2 字
說文探原:第 5057 頁,第 1 字
說文集注:第 2192 頁,第 1 字
說文標整:第 272 頁,第 1 字
標注說文:第 430 頁,第 2 字
說文注箋:第 3568 頁,第 1 字
說文詁林:第 10226 頁 補遺
第 17561 頁
通訓定聲:第 2976 頁
說文義證:第 884 頁 崇文
第 3533 頁
說文句讀:第 1433 頁
章授筆記:第 425 頁,第 4 字
古字詁林:第 八 冊,第 910 頁,第 1 字
古字釋要:第 974 頁,第 1 字